문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Let's Sail Away!!! (문단 편집) === M@STER VERSION === ||今 風を受け止めて 이마 카제오 우케토메테 지금 바람을 받아들여서 進もう 스스모 나아가자 真っ白な地図を広げて 맛시로나 치즈오 히로게테 새하얀 지도를 펼치고 キラキラの新世界 키라키라노 신세카이 반짝이는 신세계 水飛沫をあげて 미즈시부키오 아게테 물보라를 일으키며 Let's Sail Away!!! 旅立ちの空は 타비라치노 소라와 여행을 떠나는 하늘은 『楽しい』がブルーを 塗り替えてレインボー 타노시이가 브루오 누리카에테 레인보- 『즐거움』이 블루를 새로 칠해서 레인보우 憧れの大海原 아코가레노 오오우나바라 동경하던 크고 넓은 바다 いよいよ始まる My Story 이요이요 하지마루 My Story 드디어 시작하는 My Story コンパスの針 {何時?} 콤파스노 하리 {난지?} 나침반의 바늘 {몇시?} 12時ピッタリ {I See} 쥬니지 핏타리 {I See} 12시 딱 {I See} やっぱり目的地はステージ! 얏파리 모쿠테키치와 스테-지 역시 목적지는 스테이지 ニコニコ照らす太陽に 니코니코 테라스 타이요-니 생글생글 비추는 태양에 負けないくらいスマイルがいいよね! 마케나이 쿠라이 스마이루가 이이요네 지지않을 정도의 미소가 좋겠지! 今 風に包まれて わたし 이마 카제니 츠츠마레테 와타시 지금 바람에 감싸여 나 あなたの声を感じたの 아나타노 코에오 칸지타노 당신의 목소리를 느꼈어 いつも そばにいてくれた 이츠모 소바니 이테 쿠레타 언제나 곁에 있어준 喜びを伝えなくちゃ 요로코비오 츠타에나쿠챠 기쁨을 전해주어야지 だから 라카라 그러니까 今 風を受け止めて 이마 카제오 우케토메테 지금 바람을 받아들여서 進もう 스스모 나아가자 真っ白な地図を広げて 맛시로나 치즈오 히로게테 새하얀 지도를 펼치고 キラキラの新世界 키라키라노 신세카이 반짝이는 신세계 水飛沫をあげて 미즈시부키오 아게테 물보라를 일으키며 Let's Sail Away!!! ジグザグ ユラユラ 지구자구 유라유라 지그재그 흔들흔들 スリルも不安も乗りこなしたいね 스리루모 후안모 노리코나시타이네 스릴도 불안함도 넘어서고 싶어 そうでなくっちゃ 大航海 소-레나쿳챠 라이코카이 역시 그래야 대항해겠지 奇跡を信じて Great Escape 키세키오 신지테 Great Escape 기적을 믿으며 Great Escape 船首に登って {いいね!} 센슈니 노봇테 {이이네!} 뱃머리에 올라가 {좋네!} 映画のワンシーンね {I Feel} 에-가노 완신네 {I Feel} 영화의 한 씬 같네 {I Feel} 抱きしめてくれてるのはだぁれ? 라키시메테 쿠레테루노와 라아레? 꼬옥 안아주고 있는건 누구? ドキドキしてるのは ねぇ 로키로키 시테루노와 네에 두근거리고 있는건 말이야 コワいからだけと思わないでね! 코와이카라 라케도 오모와나이레네! 무서우니까긴 하지만 생각하진 말아줘! 今 風に運ばれて わたし 이마 카제니 하코바레테 와타시 지금 바람에 실려가며 나는 こんな遠くまで来れたよ 콘나 토오쿠마레 코레타요 이렇게 멀리까지 올 수 있었어 目指す場所は ただ ひ・と・つ 메자스 바쇼와 타라 히・토・츠 목표로 하는 것은 단・하・나 憧れのきらめきまで 아코가레노 키라메키마데 동경하던 반짝임까지 だから 라카라 그러니까 今 風を声にして 歌おう 이마 카제오 코에니시테 우타오 지금 바람을 목소리로 노래하자 水平線の向こうまで 스이헤이센노 무코-마데 수평선의 저 너머까지 ワクワクは別次元 와쿠와쿠와 베츠지겐 두근거림은 다른 차원 楽しみにしててね 타노시미니 시테테네 기대해줘 Let's Sail Away!!! ずっと前から 昔から 즛토 마에카라 무카시카라 엄청 전부터 옛날부터 この日を待ちわびて 코노 히오 마치와비테 이 날을 기다려오며 嬉しくって きっと 우레시쿳테 킷토 너무 기뻐서 분명 満帆にふくらんだ 만판니 후쿠란다 돛에도 바람이 가득해 夢を掲げ Sail Away!!! 유메오 카카게 Sail Away!!! 꿈을 내걸어라 Sail Away!!! わたし 와타시 나 今 風に包まれ 이마 카제니 츠츠마레 지금 바람에 감싸여 あなたの声を感じたの 아나타노 코에오 칸지타노 당신의 목소리를 느꼈어 いつも そばにいてくれた 이츠모 소바니 이테쿠레타 언제나 곁에 있어준 喜びを伝えなくちゃ 요로코비오 츠타에나쿠챠 기쁨을 전해주어야지 だから 라카라 그러니까 今 風を受け止めて 이마 카제오 우케토메테 지금 바람을 받아들여서 進もう 스스모 나아가자 真っ白な地図を広げて 맛시로나 치즈오 히로게테 새하얀 지도를 펼치고 キラキラの新世界 키라키라노 신세카이 반짝이는 신세계 水飛沫をあげて 미즈시부키오 아게테 물보라를 일으키며 光ってる 히캇테루 빛나고 있어 誰も知らない わたしを 라레모 시라나이 와타시오 아무도 모르는 나를 見せてあげるからね 미세테 아게루카라네 보여줄테니까 말이야 Let's Sail Away!!! || [[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지]][[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음악]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기